This usage of the Qur’ān is a common feature of all languages. We can find
examples of several words in every language which are both used in the
literal sense and as a term. It is not at all difficult to understand which
is implied where. Even a casual deliberation leads us to the correct
meaning. Let me give you some examples from the English Language.
‘blessing’ literally means ‘a favour’ (specially from the Almighty) and as a
term denotes a short prayer. The word ‘resistance’ literally means
‘hindrance’, ‘obstruction’ but as a term of Physics connotes ‘the opposition
offered by a conductor to an electric current’. The word ‘pentagon’ means ‘a
five sided geometrical figure’ but as a term connotes the defence
headquarters of the US. The list is almost endless.
agree that there is no difficulty in recognizing what sense a word conveys