وَهُوَ الَّذِي يُرْسِلُ الرِّيَاحَ بُشْرًا
بَيْنَ يَدَيْ رَحْـمَتِهِ حَتَّى إِذَا أَقَلَّتْ سَحَابًا
ثِقَالًـا سُقْنَاهُ لِبَلَدٍ مَّيِّتٍ فَأَنزَلْنَا بِهِ
الْمَآءَ فَأَخْرَجْنَا بِهِ مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ كَذَلِكَ
نُخْرِجُ الْموْتَى لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُوْنَ. وَالْبَلَدُ
الطَّيِّبُ يَخْرُجُ نَبَاتُهُ بِإِذْنِ رَبِّهِ وَالَّذِي
خَبُثَ لاَ يَخْرُجُ إِلَّـا نَكِدًا كَذَلِكَ نُصَرِّفُ
الآيَاتِ لِقَوْمٍ يَشْكُرُونَ.
It is He Who before [sending down] His
mercy drives forth winds as glad tidings. Until when they lift
clouds laden [with water] We propel it to a barren piece of
land and send down rain there; then bring into existence
various fruits from it. In this manner, We shall raise up the
dead
so that you may be reminded.
The land which is fertile produces much fruit and flower and
defective land produces nothing but defective. [Same is your
case.
In the verses of this Qur’an,] We show are multifarious signs
in such a variety of ways for those who want to be grateful.
(57-58)
لَقَدْ أَرْسَلْنَا
نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوْا اللَّهَ
مَا لَكُم مِّنْ إِلَـهٍ غَيْرُهُ إِنِّيَ أَخَافُ عَلَيْكُمْ
عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيْمٍ. قَالَ الْمَلَاُ مِنْ قَوْمِهِ إِنَّا
لَنَرَاكَ فِيْ ضَلاَلٍ مُّبِيْنٍ. قَالَ يَا قَوْمِ لَيْسَ بِي
ضَلاَلَةٌ وَلَكِنِّي رَسُولٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِيْنَ.
أُبَلِّغُكُمْ رِسَالَـاتِ رَبِّي وَأَنصَحُ لَكُمْ وَأَعْلَمُ
مِنَ اللّهِ مَا لَـا تَعْلَمُوْنَ. أَوَعَجِبْتُمْ أَنْ
جَآءَكُمْ ذِكْرٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ عَلَى رَجُلٍ مِّنكُمْ
لِيُنْذِرَكُمْ وَلِتَتَّقُوْا وَلَعَلَّكُمْ تُرْحَـمُوْنَ.
فَكَذَّبُوهُ فَأَنجَيْنَاهُ وَالَّذِيْنَ مَعَهُ فِي الْفُلْكِ
وَأَغْرَقْنَا الَّذِيْنَ كَذَّبُوْا بِآيَاتِنَا إِنَّهُمْ
كَانُوْا قَوْمًا عَمِيْنَ.
[Your history also bears witness to these
facts.]
We had sent forth Noah as a messenger to
his people; so, he called upon them: “O People of My Nation!
Worship God. You have no other God than Him.
I fear for you the punishment of a horrible day.”
The elders of His nation replied: “We see you in a manifest
error.”
He said: “O People of My Nation! I am not in any error. In
fact, I am a messenger of the Lord of the worlds. I
communicate to you the messages of my Lord. I am your
well-wisher and know from God which you do not know. Do you
express wonder on receiving God’s reminder through a person
from among yourselves so that he may warn you and so that you
may fear [God] and so that mercy can be shown to you?”
Even then, they rejected him. So, We saved him and those who
were with him in the ship and drowned all those who denied Our
revelations.
Indeed they were blind [of heart and mind]. (59-64)
وَإِلَى عَادٍ أَخَاهُمْ هُودًا قَالَ يَا
قَوْمِ اعْبُدُوْا اللّهَ مَا لَكُمْ مِّنْ إِلَـهٍ غَيْرُهُ
أَفَلَا تَتَّقُوْنَ. قَالَ الْمَلَا الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْ
قَوْمِهِ إِنَّا لَنَرَاكَ فِيْ سَفَاهَةٍ وِإِنَّا لَنَظُنُّكَ
مِنَ الْكَاذِبِيْنَ. قَالَ يَا قَوْمِ لَيْسَ بِي سَفَاهَةٌ
وَلَكِنِّي رَسُوْلٌ مِّنَ رَّبِّ الْعَالَمِيْنَ. أُبَلِّغُكُمْ
رِسَالاتِ رَبِّي وَأَنَاْ لَكُمْ نَاصِحٌ أَمِيْنٌ.
أَوَعَجِبْتُمْ أَنْ جَآءَكُمْ ذِكْرٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ عَلَى
رَجُلٍ مِّنكُمْ لِيُنْذِرَكُمْ وَاذكُرُوْا إِذْ جَعَلَكُمْ
خُلَفَآءَ مِنْ بَعْدِ قَوْمِ نُوْحٍ وَزَادَكُمْ فِي الْـخَلْقِ
بَسْطَةً فَاذْكُرُوْا آلَـاءَ اللّهِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ.
قَالُوْا أَجِئْتَنَا لِنَعْبُدَ اللّهَ وَحْدَهُ وَنَذَرَ مَا
كَانَ يَعْبُدُ آبَاؤُنَا فَأْتِنَا بِـمَا تَعِدُنَا إِن كُنْتَ
مِنَ الصَّادِقِيْنَ. قَالَ قَدْ وَقَعَ عَلَيْكُمْ مِّن
رَّبِّكُمْ رِجْسٌ وَغَضَبٌ أَتُجَادِلُونَنِيْ فِيْ اَسْمَآء
سَـمَّيْتُمُوهَا أَنتُمْ وَآبَآؤكُمْ مَّا نَزَّلَ اللّهُ
بِـهَا مِنْ سُلْطَانٍ فَانْتَظِرُوْا إِنِّيْ مَعَكُمْ مِّنَ
الْمُنْتَظِرِيْنَ. فَأَنـْجَيْنَاهُ وَالَّذِيْنَ مَعَهُ
بِرَحْـمَةٍ مِّنَّا وَقَطَعْنَا دَابِرَ الَّذِيْنَ كَذَّبُوْا
بِآيَاتِنَا وَمَا كَانُوْا مُؤْمِنِيْنَ.
To ‘Ad, We had [similarly] sent their
brother Hud.
He called upon them: “O People of My Nation! Worship God. You
have no other God than Him. So do you not have fear?”
The elders of his nation who had disbelieved replied: “We
certainly see you inflicted with foolishness and We surely
think that you are a liar.”
He said: “O People of My Nation! I am not inflicted with any
foolishness. In fact, I am a messenger of the Lord of the
worlds. I communicate to you the messages of my Lord. And I am
a sincere well-wisher of yours. Do you express wonder on
receiving God’s reminder through a person from among
yourselves so that he may warn you? Remember when He granted
you sovereignty
after the people of Noah and made you strong and mighty
So keep in mind the majesties of God so that you may succeed.”
They replied: “Have you come to us so that we worship only one
God and leave aside those who our forefathers worshipped?
If this is the case, then bring on us the punishment you are
threatening us with, if you are truthful.” He said: “Filth has
come upon you from your Lord and [His] wrath is seething.
Do you quarrel with me about those names which your
forefathers kept
about which God has revealed no sanction.
Wait then; I will also wait with you.” Finally, We saved him
and his companions through Our mercy and sliced the root of
those who denied Our revelations and were not prepared to
believe. (65-72)
وَإِلَى ثَـمُوْدَ أَخَاهُمْ صَالِـحًا قَالَ
يَا قَوْمِ اعْبُدُوْا اللّهَ مَا لَكُمْ مِّنْ إِلَـهٍ غَيْرُهُ
قَدْ جَآءَتْكُمْ بَيِّنَةٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ هَـذِهِ نَاقَةُ
اللّهِ لَكُمْ آيَةً فَذَرُوْهَا تَأْكُلْ فِي أَرْضِ اللّهِ
وَلَـا تَـمَسُّوْهَا بِسُوَءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابٌ أَلِيْمٌ.
وَاذْكُرُوْا إِذْ جَعَلَكُمْ خُلَفَآءَ مِنْ بَعْدِ عَادٍ
وَبَوَّأَكُمْ فِي الـْاَرْضِ تَتَّخِذُوْنَ مِن سُهُوْلِـهَا
قُصُوْرًا وَتَنْحِتُوْنَ الْـجِبَالَ بُيُوتًا فَاذْكُرُوْا
آلَـاءَ اللّهِ وَلَـا تَعْثَوْا فِيْ الَـارْضِ مُفْسِدِيْنَ.
قَالَ الْمَلَاُ الَّذِيْنَ اسْتَكْبَرُوْا مِنْ قَوْمِهِ
لِلَّذِيْنَ اسْتُضْعِفُوْا لِمَنْ آمَنَ مِنْهُمْ
أَتَعْلَمُوْنَ أَنَّ صَالِـحًا مُّرْسَلٌ مِّنْ رَّبِّهِ
قَالُوْا إِنَّا بِـمَا أُرْسِلَ بِهِ مُؤْمِنُوْنَ. قَالَ
الَّذِيْنَ اسْتَكْبَرُوْا إِنَّا بِالَّذِيْ آمَنتُمْ بِهِ
كَافِرُوْنَ. فَعَقَرُوْا النَّاقَةَ وَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ
رَبِّـهِمْ وَقَالُوْا يَا صَالِحُ ائْتِنَا بِـمَا تَعِدُنَا
إِن كُنْتَ مِنَ الْمُرْسَلِيْنَ. فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ
فَأَصْبَحُوْا فِي دَارِهِمْ جَاثِـمِيْنَ. فَتَوَلَّى عَنْهُمْ
وَقَالَ يَا قَوْمِ لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَالَةَ رَبِّي
وَنَصَحْتُ لَكُمْ وَلَكِنْ لَـا تُـحِبُّوْنَ النَّاصِحِيْنَ.
[In a similar way,] to the Thamud
We had sent their brother Salih. He called upon them: “O
People of My Nation! Worship God. You have no other God than
Him. A clear sign has come to you from your Lord, this
she-camel of God, as a sign for you. So leave it that it may
graze in the land of God and do not touch it with any evil
intention otherwise a painful torment will visit you.
Remember when after the nation of ‘Ad God gave you sovereignty
and granted you ascendancy in the land: you make grand forts
in its lands and carve houses from mountains.
So, remember the majesties of God and do not spread disorder
in the land.
The arrogant elders of that nation said to the subservient
among them who had accepted faith: “Do you think that Salih
has been sent by his Lord?”
They replied: “We believe in the message with which he has
been sent.”
At this, those arrogant people said: “[But] We do not believe
in whom you have believed.”
Then they hamstrung the she-camel and defied the directive of
their Lord with full defiance
and said: “Salih! If you have been sent by God, bring on us
the torment you are threatening us with. At last, a shudder
overtook them and they were left lying face down in their
homes. At that time,
Salih walked off from them, saying: “O People of My Nation! I
have delivered to you the message of My Lord and showed my
full concern to you. But you do not like people who have
concern.”
(73-79)
(Translated by Dr Shehzad Saleem)
________________
|