Meaning of the Verse
In the name of Allah, the Most Gracious,
the Ever Merciful.
Historical Status of the Verse
A study of the Qur’ān reveals that since
ancient times there has always been a mention of the meanings encompassed by
this verse in revealed scriptures in one form or another. It may be the first
time that these meanings are framed in such a sublime diction in the Qur’ān, yet
what they convey is so close to human nature that one strongly feels that the
Almighty must also have revealed them in the very beginning. The Prophet Noah (sws),
when his followers were boarding the ark, said something quite similar, as has
been mentioned in the Qur’ān:
And he said: Embark therein! In the
name of Allah will it sail and cast anchor. Indeed, my Lord is Forgiving and
Merciful. (11:41)
Similarly, the Prophet Solomon (sws)
began his letter, addressed to the Queen of Sheeba, with these blessed words, as
has been quoted by the Qur’ān:
It is from Solomon and it [begins] in
the name of Allah, the Most Gracious, the Ever Merciful. (27:30)
Prayer Nature of the Verse
The verse is not an informative
statement, and, like Sūrah Fātihah, is actually a prayer. It is a voice which
emanates from the heart of every upright person. A more beautiful expression of
emotions in words so akin to human nature could not have been imagined. If a
person consciously utters this prayer before any piece of work or routine, it
makes him aware that what he is about to undertake must not be against the
Almighty’s liking; on the contrary, it must be in accordance with the way of
life prescribed by Him. Also, by virtue of this prayer he seeks help from two
great attributes of God û Rahmān and Rahīm. Both these attributes secure him the
blessings and help of the Almighty: he is protected from the ill-effects of his
undertaking and receives strength and courage to carry out his task to
completion; he is shielded from the onslaughts of Satan, and his work becomes
beneficial for him in the world and a means to please the Almighty in the
Hereafter. Anything done without this prayer certainly fails to reap all these
blessings, as the Prophet (sws) himself is reported to have said.
Attributes of the Almighty in the Verse
Three attributes of the Almighty have
been mentioned in the verse: Allāh, Rahmān and Rahīm. We shall briefly explain
them.
Allāh: The word Allah has been made by
prefixing the article alif-lām to the word ilāh. From the earliest times, this
name has always been used for the Almighty specifically as the Creator of the
Universe and of every living being. This connotation of the word existed in
pre-Islamic times as well in Arabia. The people of Arabia practised polytheism,
yet they never equated any of their deities with the Almighty. They always
acknowledged Him as the sole Creator of this world. They worshipped other
deities only because they wrongly believed that these deities were close to God
and could intercede for them. Their views have been stated in detail in the
Qur’ān:
We worship them only that they may
bring us nearer to God. (39:3)
And if you ask them: who has created
the heavens and the earth and subjected the sun and the moon [to His law]? They
will reply: Allah. How are they then deluded away [from the truth]. It is Allah
who gives abundantly to whom He pleases and gives sparingly [to whom He
pleases]. Allah has knowledge of all things. If you ask them: who it is that
sent down-rain from the clouds and therewith revived the earth after it became
dead. They will say: Allah. (29: 61-63)
Ask them: who is it that sustains you
from the sky and the earth, or who is it that has power over your hearing and
sight and who brings forth the living from the dead and the dead from the living
and who directs all affairs? They will say: Allah. Then ask: Are you not afraid
of Him? (10:31)
Rahmān and Rahīm: The noun Rahmān is the
intensive form of Fa‘lān (eg: Sakrān and Gadbān), while the noun Rahīm is an
adjective of the form Fa‘īl (eg: ‘Alīm and Karīm). A look at the usage of the
Arabic language shows that the form Fa‘lān expresses great fervency and
enthusiasm, while the form Fa‘īl expresses steadiness and perpetuity. In other
words, the first depicts vigour and the second constancy in God’s mercy. A
little deliberation shows that the Almighty’s mercy on His creation possesses
both these characteristics. The enthusiasm and warmth is complemented by
permanence. It is not that His attribute of Rahmān induced Him to create, and He
later forgot to foster and sustain His creation. Indeed, He is nourishing and
taking proper care of them because He is Rahīm as well. Whenever a person
invokes His help, He hears his calls and accepts his prayers. Also, His
blessings are not confined to this world only. Those who lead their lives
according to the path prescribed by Him, shall be blessed with eternal life and
joy. It must be conceded that all these aspects cannot be comprehended without
an integrated understanding of these attributes.
(Translated and
Adapted from Tadabbur-i-Qur’ān by Shehzad Saleem) |