Both these surahs are a supplication for the completion
of the Qur’an and form a pair in every respect. That is
why they are jointly called the mu‘awwadhatayn. However,
the style of the first surah is predominantly
argumentative while in the second one there exists a
strong element of appeal to invoke the mercy of the
Almighty. Both are addressed to the Prophet (sws) and it
is evident from their subject-matter that they were
revealed after the Prophet’s (sws) migration to Madinah
when beholding the success of the Prophet’s preaching
mission, the Jews and the Quraysh, as well as the jinn and
men from the progeny of Satan, were preparing to launch an
offensive against him.
The theme of both surahs is to urge the Prophet (sws)
that to safeguard himself and his mission, he should seek
refuge of the Almighty from all the calamities of the
world and from the harm that can be inflicted by all
creatures, since it is He alone who can actually give
refuge to people from all harm and calamities.
A little deliberation shows that this subject-matter of
these surahs directs the attention of every keen reader to
Surah al-Fatihah, the opening surah of the Qur’an, in
which a person acknowledges monotheism and earnestly prays
to his Lord to show him the right path. The Qur’an is
actually a reply to this prayer as it explains this right
path until it reaches its completion through the most
comprehensive expression of monotheism in Surah al-Ikhlas.
After that, come these surahs in which a person once
again, through the attributes of the Almighty, prays for
his protection from every bandit present on the path of
monotheism and for his safety in the ups and downs of this
path. The affinity this closing part of the Qur’an has
with its beginning cannot remain hidden to any person of
insight.
_____________
Explanation
Surah al-Falaq
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيْمِ
قُلْ اَعُوْذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ. مِنْ
شَرِّ مَا خَلَقَ. وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ اِذَا وَقَبَ.
وَمِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِىْ الْعُقَدِ. وَمِنْ شَرِّ
حَاسِدٍ اِذَا حَسَدَ. (١-٥)
In the name of God, the Most Gracious, the Ever
Merciful.
Pray
[O Prophet!]: “I seek refuge with the Lord who brings
forth
from the harm of all that He has created
[especially] from the harm of darkness when it
overspreads,
and from the harm of those who blow upon knots
and from the harm of every envious creature when it
envies.
(1-5)
Surah al-Nas
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيْمِ
قُلْ اَعُوْذُ بِرَبِّ النَّاسِ . مَلِكِ
النَّاسِ . اِلَهِ النَّاسِ . مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ
الْخَنَّاسِ . الَّذِي يُوَسْوِسُ فِىْ صُدُورِ النَّاسِ .
مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ. (١-٦)
In the name of God, the Most Gracious, the Ever
Merciful.
Pray [O Prophet!]: “I seek refuge with the Lord of
mankind, the King of mankind, the God of mankind
from the harm of the Prompter [of vice]
who withdraws [after his prompting],
who prompts evil suggestions in the hearts of people,
[and is] from among the jinn and mankind.”
(1-6)
Kuala Lumpur
19th March 2010
(Translated from Al-Bayan by Dr Shehzad Saleem)
|