Title:
Author:
Publisher: |
Mawlānā Amīn Ahsan Islāhī kī Nasrī Khidmāt
Muhammad Haroon Usmani
Maghrabi Pakistan Urdu Academy,
76-C Judicial Colony Phase II, Raiwind Road,
Lahore.
Tel. 042-7512724 |
Pages: |
278 |
Price: |
Rs. 200/- |
Reviewed by: |
Rana Shafique Ahmad Khan
Lecturer in English
Govt. Islamia College, Civil Lines, Lahore. |
The book under review may be regarded as a critical study of Amīn Ahsan
Islāhī’s prose writings in Urdu. The preface to the volume is characterized by
lightness of touch from the beginning to the end. It is evident from even a
cursory reading of the book that the author has done justice to Islāhī’s
intellectual and religious contributions to Urdu prose literature. It is common
knowledge among the initiated that both Abū al-A‘lā Mawdūdī and Amīn Ahsan
Islāhī belong to Mawlānā Shiblī’s school of thought in prose. Mawdūdī was
fortunate to have some valuable work done on his prose writings but Islāhī’s
prose writings could not boast such luck. They say it is never too late to make
amends.
Mr. Usmani’s thesis is divided into five chapters. The first chapter deals
with Islāhī’s life, personality and character. It also enlightens the reader
about Islāhī’s religious, political and literary background and, at the same
time, gives a bird’s eye-view of Islāhī’s prose writings in Urdu to boot. The
second chapter dilates on Islāhī’s full–length books, lectures and essays. The
third chapter discusses Islāhī’s letter writing, preface-writing, reviewing,
translation works and editorial writing. Linguistically speaking, the fourth and
the fifth chapters belong to the domain of stylistics. Roughly speaking,
stylistics is a branch of linguistics that aims at studying the style (manner of
writing contrasted with what is actually written by the common man) of written
language and how it is used to create certain effects. In the fourth chapter,
the author makes a general assessment of the salient features of Islāhī’s prose
style. The fifth chapter goes a long way towards establishing Islāhī’s place as
a stylist apart in the company of stalwarts like ‘Abd al-Mājid al-Daryābādī and
Abū al-A‘alā Mawdūdī. All the three greats have this distinction in common that
they chose to write literary prose even though they were religious scholars.
Though comparisons are odious, it would be in the fitness of things if a terse
comparison is made between Islāhī and Mawdūdī. Both had a lot in common. Both
chose to steer clear of orthodoxy. Their prose-style was robust. Both were great
orators. It is rightly asserted that Shiblī’s school of thought reached the acme
of success in the prose of the scholarly duo that, in no uncertain terms,
contributed a great deal to the promotion of prose literature in Urdu. These
analogies notwithstanding, there is a discrete feature that serves to set them
apart from each other. Islāhī’s prose is characterized by intellectualism and
scholarship while Mawdūdī’s is marked by fluency and eloquence. But despite all
that, it sometimes gets pretty baffling for one to draw a dividing –line between
their prose–styles.
Then the worthy research scholar sets out to break down Islāhī’s prose into
three distinct phases. The first phase deals with Islāhī’s writings until 1941 –
the year Islāhī joined the Jamā‘at-e Islāmī. During this phase, Islāhī wrote
under the influence of Shiblī and Abū al-Kalām Āzād. He also sat at the great H@amīd
al-Dīn Farāhī’s feet during those years, which also left a conspicuous mark on
his writings.
The second phase begins with Islāhī’s formal association with the Jamā‘at-e
Islāmī and it lasted till he parted ways with it in 1958. During the second
phase, an instructive and didactic tendency came to the fore as Islāhī was
required to write with a view to grooming Jamā‘at’s activists.
The third phase saw Islāhī coming into his own. During the third phase which
covers his writings from 1958 to 1997 (the year he breathed his last); Islāhī
wrote a monumental commentary on the Holy Qur’ān: The Tadaabbur-i Qur’ān in nine
volumes. Travelogues and essay writing also stood out in this phase.
All in all, Islāhī made valuable contributions to prose in Urdu and that his
prose style lives on. There is an exhaustive bibliography of his prose writing
at the end along with a comprehensive list of source books that came in handy
during the composition of the research paper under consideration. Notes and
references at the end of each chapter do serve to enhance the intrinsic value of
the treatise as a whole.
______________ |